Shop More Submit  Join Login
×

:iconjkl-designs: More from JKL-Designs


More from deviantART



Details

Submitted on
February 13, 2013
File Size
936 bytes
Link
Thumb

Stats

Views
189
Favourites
5 (who?)
Comments
10
×
Ovaj grad

Ovaj grad,
to nisu samo ruševine,
niti stare izbledele olupine,
nisu to samo uspomene,
zatočene između zidova tišine.

Ovaj grad,
on nije samo podsetnik,
na silne znake prošlosti
već se i dalje se uzdiže, kao spomenik,
Kao znak stalne borbe i upornosti.

Ovaj grad,
on se i danas ponosno izdiže,
iako razoren mržnjom i ratovima,
polako sustiže vreme, promeni sve je bliže.
I diči se svime, kako porazima, tako i pobedama.

Ovaj grad,
On se ipak i dalje polako ruši,
Ali ovaj duh za borbom kontinuirano živi,
I nikada nećemo dopustiti da se sruši,
Dok god nad nama je ovaj nebeski svod plavi.
A poem in Serbian.
English Translation for those of you that don't speak Serbian:
____________
This city,
these aren't just ruins,
or old faded wrecks,
they're not just memories,
Confined within the walls of silence.

This city,
it isn't just a reminder,
signs of a violent past
but still rises as monument
As a sign of the constant struggle and perseverance.

This city,
it's standing proudly,
Although destroyed by hatred and wars,
slowly catching up with time, the change is getting closer.
And proud of everything, both defeats and victories.

This city,
still is slowly collapsing.
But this fighting spirit continues to live,
and we'll never let it fully break down,
as long as there's blue firmament above us.

___________________________________________________
Not the best translation, but the best I can come up with. :shrug:
Add a Comment:
 
:iconmirukinousagi:
mirukinousagi Featured By Owner Feb 24, 2013  Professional Digital Artist
Yeah! That's the spirit. This is the kind of writing I love to read. So many positive in it.
Keep like this on and you be there. ((((((-(-o()o-)-)))))) I'm going now. Take care.
Remember.. I'll always be here.
Reply
:iconjkl-designs:
JKL-Designs Featured By Owner Feb 24, 2013  Student Artisan Crafter
Uhm okay..yeah yeah sure
Reply
:iconask-zombie-jade:
Ask-Zombie-Jade Featured By Owner Feb 18, 2013  Professional Digital Artist
Neverovatna pesma!:clap: Bravo!
Reply
:iconjkl-designs:
JKL-Designs Featured By Owner Feb 18, 2013  Student Artisan Crafter
Hvala puno, drago mi je da ti se sviđa! :D
Reply
:iconask-zombie-jade:
Ask-Zombie-Jade Featured By Owner Feb 18, 2013  Professional Digital Artist
:) Nema na cemu.:)
Reply
:iconjkl-designs:
JKL-Designs Featured By Owner Feb 18, 2013  Student Artisan Crafter
:D
Reply
:iconbloodbeatnjustice:
BloodBeatnJustice Featured By Owner Feb 14, 2013
I like it. I also think it could fit towards other cities too. Like when it's published someday & teachers are analyzing it in their classes. 'It has been said that Lela was referring to her hometown of Belgrade. However, this was never truly confirmed. Where do u think she was discussing?' & my great great great great great descendant will kick their desk over & say, 'Belgrade u idiot!' :D
Reply
:iconjkl-designs:
JKL-Designs Featured By Owner Feb 15, 2013  Student Artisan Crafter
It probably could, but for me, it'll always be about Belgrade. hahahaha you've sure got quite an imagination Justin xD :D
Reply
:iconbloodbeatnjustice:
BloodBeatnJustice Featured By Owner Feb 20, 2013
What's the fun in not letting your mind run off with stuff? ;)
Reply
:iconjkl-designs:
JKL-Designs Featured By Owner Feb 20, 2013  Student Artisan Crafter
Ah, true true.b
Reply
Add a Comment: